Переклад паспортів у Києві

Обов’язковою процедурою для кожного співвітчизника, який бажає поїхати за кордон або скористатися послугами різних іноземних інстанцій, необхідно надати переведення паспорта. Ця ж умова поширюється і для іноземців, які бажають відвідати Україну з різними цілями (крім туристичних).

Переклад паспортів у Києві

У чому особливості переведення паспорту

Хоча на перший погляд процес перекладу паспорта здається простим і швидким, але все ж таки від перекладача потрібна відповідальність та уважність. Насамперед важливо акуратно передрукувати різні цифри (номери, дати та ін.). Також важливо грамотно і відповідно до лексичних норм транслітерувати ім’я, по батькові, прізвище власника. Навіть незначна помилка може спричинити проблеми – наприклад, паспорт можуть визнати недійсним.

Щоб уникнути подібних неприємних нюансів, краще відразу звертатися до надійного бюро перекладів, де діє система подвійної перевірки перекладених особистих документів — http://buro-podol.com.ua/pismenny-perevod. Наприклад, можна зробити замовлення на переклад паспорта будь-якою іноземною мовою в агентстві «Верхній Вал». Найчастіше сьогодні замовляють переклад стандартних документів англійською та німецькою мовами.

Нотаріальне засвідчення перекладу: коли потрібно

У таких випадках як навчання за кордоном, відкриття рахунку в іноземному банку або філії від фірми в іншій державі потрібне нотаріальне переведення документа, що засвідчує особу. А в окремих випадках сторона, що запитує, може вимагати надати нотаріальне засвідчення перекладу копії паспорта. Щоб не шукати окремо виконавців з кожної послуги, краще все разом замовити в одному агентстві перекладу. Так ви не переплачуватимете, заощадите свій бюджет, а також будете впевнені, що все буде виконано на високому якісному рівні та відповідно до вимог за термінами — http://buro-podol.com.ua/.

До того ж, бюро перекладів «Верхній Вал» вже багато років співпрацює з нотаріальними конторами Києва, тому не важко виконати нотаріальне завірення перекладу. Для замовників доступні послуги завірення печаткою бюро, легалізація перекладу копії документів. Перш ніж робити замовлення, краще одразу з’ясувати всі деталі за видами послуг, які надає агентство, за термінами та вартістю. Це можна зробити декількома способами: по телефону, заповнивши форму на сайті, надіславши листа на пошту або заїхавши до офісу.